|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
' H& L2 J0 |9 t, _5 e1 f- D& H$ Q# ?) C+ R
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) . E O' ?7 w- [& E' v+ \) v0 I8 {
; i& y L/ n: ~0 A* D6 w' E
Some say love it is a river that drowns the tender reed % R$ e/ A& {. x* R
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
* l6 |& I( y) O' \2 |1 nSome say love it is a hunger and endless aching need ) [% X/ o$ U: t
I say love it is a flower and you its only seed 6 Z3 |* d2 O- P4 n
4 x+ B9 [1 l, Z* r0 U
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
/ D% |# E2 N. \# S3 PIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance $ u$ r$ l1 l! p* C) x' @5 u6 P
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
2 k" l' `( I4 r0 O' l* T- Q# y' OAnd the soul afraid of dying that never learns to live - X, ~8 e4 j, H3 @: k/ l: R
8 h8 l1 g2 U0 c# r9 [' Q) EWhen the night has been too lonely and the road has been too long
+ @3 u; Z8 V# q3 e' D$ PAnd you think that love is only for the lucky and the strong 5 t+ a% Q% d. [3 J' R( t) R
Just remember in the winter far beneath the bitter snows ; p/ s5 N N% W% ~% F0 r) m
Lies the seed that with the sun's love
( D, _. T- E% q: QIn the spring becomes the rose |+ X3 J) L$ ?" l2 {
& @. ~" q9 |4 T7 r" ~( X6 ~
# m! {! y( X9 O4 D, ~ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
* Q3 c1 [' [8 I6 _2 d有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
7 v9 [7 o" Y5 B% H- R有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 " G8 B4 |3 {1 O8 P6 L
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
& s) d( J, K6 b9 }: B' [; j
* z9 p8 ~2 [5 n2 Q m2 U害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 5 d/ K2 }' A9 ]
害怕醒来的梦 永远没有机会 4 G, W$ V& O- x4 ~) a4 {5 e" K
不愿吃亏的人 不懂得付出
/ H/ w; [% V0 P0 u; S忧心死亡的灵魂 不懂得生活 - c: w, R8 C( y2 u
" e2 t3 V1 l7 b+ M. \/ R1 v% [当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 # z" x; S9 T0 j3 `4 t) l6 X
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 $ H1 a) E) B& _) s
谨记,在严寒的冬日里
7 X$ \+ C; O6 s7 d/ h' \0 R酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
1 i: A( k# F! Q& Q一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
' f# s2 ^3 P) X; q! c n3 ?
( q L; F4 F- V; O$ s# o* F/ p[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|