|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]# r# v C; Q" S: {7 b3 m1 `' I, r6 a
) e9 p; w/ z. n( {6 p. t, C' x The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) / k, O2 E. ?7 {. j, V4 g- T
) A! Z% D6 H" z; V- r- [, QSome say love it is a river that drowns the tender reed 2 k$ q7 `! C! B3 s H2 ~) Y$ o
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ! Z/ [) j% U. K" B5 C: Z5 F
Some say love it is a hunger and endless aching need % ?7 e! S( g: [3 _
I say love it is a flower and you its only seed ) |# k" E, c: L3 u& X6 k# ~& c
; k5 Z+ f) c# Q$ N
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ! I% c3 \9 U2 q( e( K% C8 F
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance ! {: e0 a# H4 W7 d" N6 q
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ! q; @1 j+ Y0 K" g' A1 J; V
And the soul afraid of dying that never learns to live
! W; C& E1 L% r, E9 O
! v% S) D$ {' L" uWhen the night has been too lonely and the road has been too long & u1 s/ y' U+ ^" L
And you think that love is only for the lucky and the strong
3 {, M7 {& ?3 |+ i9 KJust remember in the winter far beneath the bitter snows
. N1 Z; k0 B+ l% LLies the seed that with the sun's love 1 R7 ^7 y3 E3 l& m4 m7 E
In the spring becomes the rose
4 g. I9 G c: j4 n ; n, \- n0 r3 Q# T, F3 I
! C7 x+ J( O. B$ E: D s 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
) f' @* f1 X+ d& }0 _" S; Q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
* D0 q9 }. C9 V' ]" o6 |- G有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 4 d- I7 `4 ^9 R, @0 @$ E
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 $ P) _7 @( ~! O
9 C5 d! ~0 l2 k
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
, q7 r$ {! p) x5 i O3 q害怕醒来的梦 永远没有机会
. Y% X1 h1 Z% X ~- [" m不愿吃亏的人 不懂得付出 5 g( c$ Y: Q. n: ^& d3 |# e# c2 g
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 - ^1 q8 _$ c3 S0 o H/ s9 S
! t" I$ Z- X$ |0 C1 K I, l6 l/ `当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
4 `; D& S) K. r( ]( r3 B* y当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
' y8 U+ N5 z2 O( G" G/ s谨记,在严寒的冬日里
F9 p1 {) v2 a, S* _0 C+ B酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
* m- h* S1 V8 ~" C x一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
3 n w$ N" t* J0 S% D* H9 e7 k- A' {* l5 s8 h/ Y$ V% E9 d) x
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|