|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
4 k3 N2 V' s2 F% @1 u% d% J
) D5 D3 T6 s: W* d- j0 ^! \+ N The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 2 ^: C: d: x0 N2 O. D6 a% M
! ^0 X7 i8 Q2 b ]- f
Some say love it is a river that drowns the tender reed ! |' p+ q# u/ S3 G+ H6 V( g& }/ L
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ) J0 V v4 X' L+ K" J4 s
Some say love it is a hunger and endless aching need & p/ _4 W* x/ k/ E1 m
I say love it is a flower and you its only seed
! I5 r5 E6 `$ m7 R
, G7 Y) `$ \4 k# J+ FIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
) f0 z! A2 V+ j) U/ ] lIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% O9 [" J0 i3 PIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
# m! u3 L5 o; s8 RAnd the soul afraid of dying that never learns to live
0 a8 @9 T6 o0 s: d4 y7 N6 ^! L5 s. M7 @4 U$ i" X$ G% K( R/ i& }; b+ D
When the night has been too lonely and the road has been too long 9 ]& f* s! S6 H4 P7 w
And you think that love is only for the lucky and the strong
. j, l% Z# C5 [/ g MJust remember in the winter far beneath the bitter snows 5 c2 R; Y' \- \' c
Lies the seed that with the sun's love . v4 ?. ?) G1 ~* c: N, a8 @+ K# Y9 m
In the spring becomes the rose # H0 Q$ q( O- _9 I/ W
9 ` a8 d b, ?4 J6 G8 P. }
. e$ _$ N4 B6 l" J2 N& d+ G; ? 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
8 y& Y" N) \3 g有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
6 y- W% k3 I2 [! g) k" U( n有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
9 W6 ^- i$ n* R! `( D# W5 W我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ) z9 Q7 K% O) [. b8 K* ~
' i, U" x% Z+ W害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 $ s0 X( N9 L1 l" f: f4 {, f# i
害怕醒来的梦 永远没有机会 ' f7 \$ x. z% ]/ A5 G6 S3 @& ?. Y
不愿吃亏的人 不懂得付出
' B C- B$ w& J2 J4 A7 N忧心死亡的灵魂 不懂得生活
2 ]( ?3 L& E9 z" Q. f5 b/ |
4 T9 f1 A1 O3 r" c% Y& d. v当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ( e% M7 N. G# ^5 m. Z7 [
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
' F; f% K6 r! S( d! j谨记,在严寒的冬日里 6 u3 E! I1 R! M$ B3 a$ m* B1 m) e0 O
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
" A) a/ w, e* i1 ?7 ~: Z F# D一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
4 U9 F9 ~/ p/ J3 {1 ~! e+ y$ t' h+ G
. A3 j$ e% u3 y0 [) Q! V[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|