杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31289|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
% D6 ^  E4 K6 O娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
- F, B4 L0 @- y5 J/ n4 a  g+ u! e9 {
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
- g& |9 K; X  _) @6 l& |
% ]9 i: K* F, ^Un signe, une larme,  ! M" N* `! T0 E' r+ o% ]% |! c
面对暗示泪成行,
  ; W7 t! c$ x" q" `) f! e2 V
un mot, une arme,  
" C0 ^2 E' }6 h2 e( `6 Z听话听音心已伤,  
- w6 S4 D, s5 t$ ~1 P6 t1 S; mnettoyer les etoiles  
% k6 G; U& b+ v. B( c9 u3 C可怜春心枉陶醉,  % ?; M/ c; g; L
a l'alcool de mon âme  ) x. h5 l  I2 O- b( C
清心拭泪抚情殇。 9 B( l5 L2 k! }* [: |  i  Y
Un vide, un mal  6 H$ P/ G8 |, Q7 g
阵阵空虚成悲伤,  & k. e2 u* l* z( b0 u9 s5 f
des roses qui se fanent  3 F  Q/ q1 ]. q+ g! z. z% \
朵朵玫瑰已凋相,  
7 S' c5 ?/ h+ E( n% R5 x; f$ y  Q4 s! aquelqu'un qui prend la place de  " }7 C  @+ f6 ?: [' s7 i
可叹帅哥作异梦,  
, W8 `8 H6 s; Z9 f7 Kquelqu'un d'autre  8 x& w' _- W0 I9 D( w1 t# {
移情别处负心郎。  ; D0 @" `' m: k9 k( T1 b+ I( a
Un ange frappe a ma porte  4 S7 \5 [! i/ H0 v2 y
天使欲敲我心房,
5 Q6 D0 s- o( o# `  D% [Est-ce que je le laisse entrer  : [4 R+ L' Y6 \  T
是否开启费思量。  
% q9 J! u5 s' L/ b. ECe n'est pas toujours ma faute  : f( c1 [1 g/ Z8 m0 Q
纵然往事消如烟,  5 d0 X5 w4 f. y& h4 o+ U2 g  W
Si les choses sont cassees  : n6 s$ ^7 e% c% K
岂能怨错在我方。 ( D. a$ v( U+ X
Le diable frappe a ma porte  
2 t" G( B" p7 W3 X: x1 i* O/ k魔鬼亦敲我心房,  
1 g% X$ U+ h7 F1 kIl demande a me parler  % N* u" T) i9 z( ?4 m8 P
信誓旦旦诉衷肠,  
. }( ~+ d/ W) W4 L) o. n. kIl y a en moi toujours l'autre  8 U1 r6 ^- c4 N5 N# h
在我眼中都一样,  6 D) W  p1 Q! E6 [
Attire par le danger  - B2 E- K" M' T3 u5 w6 x
皆如虚情负心郎。 ! x: o( E2 \# I8 z6 D
Un filtre, une faille,  . i" u& R, S3 N& c
次次经历遭心伤,  
5 V% d/ y4 ^0 n0 \6 N) Q6 Hl'amour, une paille,  . s) \) P; q, ~& W
次次恋爱遇痴郎。  
' Z6 i! V' C: z; N% S: `# ~  A0 A8 xje me noie dans un verre d'eau  5 N5 `+ h0 _# c9 x- c! v# |
手足无措苦惆怅,  ! h: X- X) W1 _# |2 c/ v
j'me sens mal dans ma peau  & {+ Y$ g- @3 e7 j
长歌当哭断柔肠。
1 i5 @! \4 j3 ?! nJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
1 p6 [, n8 ~9 T; q2 a8 ~笑傲人世弃虚妄,  % Q, [1 R4 Q6 ^) j) P. |  c. M2 e
le soleil ne va jamais se lever.  
5 E* ]; C  Z3 C1 v+ K心中太阳未露光。
4 D+ n4 R3 o/ m/ x6 i& `6 lUn ange frappe a ma porte  
. p0 s1 m& Z3 F( Q5 i天使欲敲我心房,    u* G' d8 A* V
Est-ce que je le laisse entrer  
" \1 P# ^$ f7 z. n8 k是否开启费思量。  
( K; P: ]- d6 r$ I$ _+ r% DCe n'est pas toujours ma faute  
; @) _$ P1 u+ a纵然往事消如烟,  8 c9 ?% Y+ d+ _3 j
Si les choses sont cassees  ) w$ D" K- |! R; `5 p  K
岂能怨错在我方。 4 E; t/ v% a; B* m  R, v1 q! T6 \
Le diable frappe a ma porte  
) K* \7 o+ H% ]1 y魔鬼亦敲我心房,  
& s9 s& g* p7 f* M3 Q1 H( g: AIl demande a me parler  
4 e2 U- z. f- c/ c( T( w信誓旦旦诉衷肠,  
0 Z- x' v% f+ OIl y a en moi toujours l'autre  " H- I) ^, L6 v6 }1 V6 A9 |
在我眼中都一样,  * \' l1 P, H5 p6 d) X
Attire par le danger  . x0 t# ~# D: ^: K$ X
皆如虚情负心郎。 . a& V; s% S  c/ T1 ]% Q# @
Je ne suis pas si forte que ça  ! r9 A1 D- n6 M3 G. S& B
生性并非志刚强,
6 I) B6 O5 ?, S- yet la nuit je ne dors pas  ' ]- r+ ^; D3 D+ O: J; a  H
辗转难眠夜漫长,7 b+ b! A4 V) f! I' n6 K  p
tous ces reves ça me met mal,  
4 K& g+ [( U2 n# u4 j, h9 \历历往事把我伤。  
" V& E( E0 X0 d% mUn enfant frappe a ma porte  
# P9 Z! h, S9 b9 o$ m一位帅弟敲心房,  
  w+ x- Y( k0 e8 b& Y! Sil laisse entrer la lumiere,  " W8 G5 q1 j( P% `& E) c3 O
射进一丝希望光,  : F# z6 C4 o" E/ F& U1 l+ ?7 Q
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
" `# x$ {) a; F7 s目眩心颤山海誓,6 b9 Z# x& `0 B& \' {" v
et derriere lui c'est l'enfer  : z" W, n7 F' e
风月过后梦一场。
- b& @- @; r4 y7 [! y1 G$ nUn ange frappe a ma porte  
% Y( J; \7 k. T) O天使欲敲我心房,  
  r# s( h' g$ J" B- O, c/ e. `+ A+ n/ BEst-ce que je le laisse entrer  
$ q% N; R. F4 |- F; d6 f4 E是否开启费思量。  ( r) [- `8 F- d6 z+ B
Ce n'est pas toujours ma faute  , M" y5 Y% q6 v: d) c
纵然往事消如烟,  / D! R- x5 P  W$ E
Si les choses sont cassees  * I" f" P( D) ]( I  O
岂能怨错在我方。  
8 n9 ^" y( ?; p3 A- b5 zCe n'est pas toujours ma faute  & y$ I% ~4 T3 i/ j
纵然往事消如烟,  6 r. \; @6 h' l* A  s
Si les choses sont cassees  " k  D' F& m3 p/ J: f* X0 y: \
岂能怨错在我方。
: s; i) u, w- ?' ]+ MCe n'est pas toujours ma faute  
3 @: @( q( {  X9 B& _纵然往事消如烟,  / ~+ v' ~7 U  v% i, \& G
Si les choses sont cassees  
& y3 \8 Y$ m# A3 B岂能怨错在我方。

5 b& b  }7 a1 R% A# G这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-27 02:56 , Processed in 0.051899 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表