杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23070|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!% N2 i9 z( I8 U! s: ]
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, k+ h8 [# o% Q
/ j+ Y% G* p: f7 u& }, h今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 m. s  m5 m' M, K* M
& o6 F9 U/ }* X
Un signe, une larme,  $ x/ L1 b0 o( j, o9 u* n
面对暗示泪成行,
  1 T9 E3 r4 p0 a. q, }) A
un mot, une arme,  
: y* u. b! g& J- }听话听音心已伤,  
- v6 B, C2 K, ^nettoyer les etoiles  ( E' N% `1 z  C: O. R( f6 J) r
可怜春心枉陶醉,  
0 h" j6 P& l( i6 p& y/ ]7 Ra l'alcool de mon âme  ! e8 f0 M7 h$ B7 M$ ~
清心拭泪抚情殇。
0 K" u5 |, X4 o" DUn vide, un mal  & n$ t  z/ E4 R. q! R1 R, w( v  Y
阵阵空虚成悲伤,  
1 @* Y9 l% w8 o. vdes roses qui se fanent  
7 Q/ n6 E/ o" T; I! o+ c朵朵玫瑰已凋相,  
! z( [! J: w9 D  dquelqu'un qui prend la place de  4 a0 y0 B9 P! M
可叹帅哥作异梦,  
: z8 h; A% B( z/ a6 O1 n8 \quelqu'un d'autre  , }/ x3 \! W: Z
移情别处负心郎。  
) V5 A7 M& V( B/ m, l, L+ k( K9 vUn ange frappe a ma porte  5 f* M7 h/ \' ~  ^9 O( b
天使欲敲我心房, ' S" B4 Z# g  `, [2 P2 m
Est-ce que je le laisse entrer  ' Z. U" p( Z( l2 f8 D# V
是否开启费思量。  
2 _, L; q' B% B: DCe n'est pas toujours ma faute  
% Z$ I7 S  ?: h纵然往事消如烟,  
- |1 n1 E5 |9 T  z2 d4 ISi les choses sont cassees  / F6 F6 Y) o" _, e( i
岂能怨错在我方。 $ L5 ]* D3 G$ S6 Q. ^8 G
Le diable frappe a ma porte  + O& {9 h% r% m
魔鬼亦敲我心房,  
) K6 C& r2 x9 _9 H3 aIl demande a me parler  ' o+ w8 a! [% o3 F0 y0 w
信誓旦旦诉衷肠,  
9 Z5 \- T( C4 G' n; Q6 QIl y a en moi toujours l'autre  2 Z! L* I+ J/ z2 [4 O
在我眼中都一样,  4 k: d" M6 O! F* Q4 j; w
Attire par le danger  + }/ B2 }+ J  S; x5 ?; e
皆如虚情负心郎。
9 k; D" |& r% E- U' IUn filtre, une faille,  
: Z7 Y0 F  D# S3 h次次经历遭心伤,  
. I2 f2 g/ ~' y; _l'amour, une paille,  
* [! X) @& ~  D7 R" P次次恋爱遇痴郎。  
! O$ ?: v$ r- c$ L: H# N- kje me noie dans un verre d'eau  2 J% e; k5 `& Y5 \$ Y
手足无措苦惆怅,  / [( C; P6 @8 F; k" W- f
j'me sens mal dans ma peau  + [/ W. t) v' Z
长歌当哭断柔肠。
# K4 H3 o6 K  J7 \Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
0 d% Q: D# W: O3 d$ J6 |' V笑傲人世弃虚妄,  / y" d/ m' ]7 [% U# E
le soleil ne va jamais se lever.  6 h7 K; i# \% J
心中太阳未露光。
) `2 C/ ^" ]" Q& s; q1 E% TUn ange frappe a ma porte  4 H/ f7 e# S$ [4 ~+ M4 V/ T$ u" g
天使欲敲我心房,  9 X+ |% P; J  @4 R
Est-ce que je le laisse entrer  
; b9 [% T5 v# g7 F是否开启费思量。  
+ T3 B2 |' q) e* M' `Ce n'est pas toujours ma faute  
! {* Y" K# _8 M+ R9 `4 e纵然往事消如烟,  1 W* o; p1 l; o# t4 o8 ~, B" F7 s
Si les choses sont cassees  1 Y0 G+ R9 C, f4 m. [4 i
岂能怨错在我方。
0 U4 Q% C$ B6 P3 z6 dLe diable frappe a ma porte  . `* o5 u9 G  a4 E8 n
魔鬼亦敲我心房,  9 ~( x1 k8 m: M
Il demande a me parler  
; N, m" H* E! g& H: _  n( D2 K信誓旦旦诉衷肠,  
* ?/ [: e% I/ LIl y a en moi toujours l'autre  
: l  \* J" C* w8 w; v5 B在我眼中都一样,  
, g; J* }. {' k9 ^7 ~( H2 S( O: W8 `Attire par le danger  # X) ]4 H# D# z0 i. r
皆如虚情负心郎。 ; m" T+ i$ a' {6 k0 Z% R
Je ne suis pas si forte que ça  
2 C4 Q4 o( m5 v- A生性并非志刚强,' ?( a- |7 Y6 a# W* Q7 A* _* q: ^( P7 a
et la nuit je ne dors pas  
) H, K2 ~3 Y+ ?1 h0 j5 |% n9 n辗转难眠夜漫长,1 B9 H. x: ^, J) X/ l
tous ces reves ça me met mal,  
9 x9 ?: B; A' P1 B$ Y" k& G历历往事把我伤。  5 J$ x8 F  [# T5 o# |
Un enfant frappe a ma porte  . m1 H1 e7 Y: n2 |
一位帅弟敲心房,  
% b! q/ N- o! @2 n  K. F0 F) {% V- eil laisse entrer la lumiere,  2 S6 F. p8 X( u+ F
射进一丝希望光,  2 h" j/ Y/ d0 N" @+ m
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 m; D; J9 u7 [; l- f9 l
目眩心颤山海誓,! o8 e5 H9 {8 l8 p, d4 _6 ~4 v
et derriere lui c'est l'enfer  1 A' m4 \8 X) t+ [" C& L4 r
风月过后梦一场。
* @! d# R5 {3 T/ C: e; L' XUn ange frappe a ma porte  ! y9 z/ b% a: d7 W) E8 P# _
天使欲敲我心房,  $ n3 ?- s8 Z& }  Z9 L5 L
Est-ce que je le laisse entrer  ! f, D; O, ]" O
是否开启费思量。  
$ Z" @2 ]9 m- B* T% y; S/ t5 gCe n'est pas toujours ma faute  0 r! u1 U: I# C2 {
纵然往事消如烟,  - ]6 w, g3 J9 O" t
Si les choses sont cassees  
7 R# ^, m3 c# \. Z& @岂能怨错在我方。  $ |9 {7 N- i$ k1 n9 D
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 p, _. z+ ?" J' J/ G" r9 N- F" w纵然往事消如烟,  5 v, y$ R- d5 T4 f2 E* Z6 s, p
Si les choses sont cassees  ! Z6 Z6 s) X9 z& I) J
岂能怨错在我方。- j: l8 P" `$ L* ~2 c' G* g
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ }2 w, l! g9 g0 f. s/ H7 Y纵然往事消如烟,  
; L( |0 N9 R5 HSi les choses sont cassees  . |4 z0 r- O0 E# o
岂能怨错在我方。
+ \6 C) J' b$ W) k2 e* \2 m4 ~
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-12 08:51 , Processed in 0.049903 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表