杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34946|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!( E2 ^% c( q) w. \0 v
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
8 Q* R# A6 x8 m: ]& J- o0 Z5 C+ W3 T) G" C+ D
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
* U2 P- O* F0 n* e
3 d- O7 V3 |, M/ S3 J( pUn signe, une larme,  1 m! I2 J$ m" E" Q3 _3 p
面对暗示泪成行,
  , O5 k  X, \  r6 Y% c- N5 M1 ~
un mot, une arme,  
& n: D5 U* j  ]% ?听话听音心已伤,  + O) V# r. A; L$ m2 H
nettoyer les etoiles  
  T+ E8 p# b. `* T% }可怜春心枉陶醉,  
' H3 O4 ~( L$ w9 f( K! n1 X& K& xa l'alcool de mon âme  
: _/ n+ Z1 ?5 L! }/ o8 J清心拭泪抚情殇。
% p( `( A% U4 c8 X0 K: h/ HUn vide, un mal  
& N. S8 G1 D/ P6 g! r4 g3 \阵阵空虚成悲伤,  
! g  C2 ]0 V8 ldes roses qui se fanent  
) `3 S* {$ b9 h! y4 f1 w7 y朵朵玫瑰已凋相,  
/ T# ^; w) O  O( y1 xquelqu'un qui prend la place de  : r/ k6 q8 ~1 |& O
可叹帅哥作异梦,  - t6 o2 T# }3 W) _! r$ `
quelqu'un d'autre  
+ X* b9 _. A+ }% A移情别处负心郎。  
  n% q: y+ u; h9 ]3 dUn ange frappe a ma porte  6 x- ?+ _- l. c2 |$ G. p
天使欲敲我心房,
3 [4 R; W+ B2 p- H. s3 S& N9 MEst-ce que je le laisse entrer  
! z! ~) c1 F6 x2 \9 g5 r是否开启费思量。  
1 e8 _3 m2 z1 ^1 M9 \/ I& r; N% x- ZCe n'est pas toujours ma faute  
$ z: c; X" j6 U纵然往事消如烟,  6 Z2 k4 N( j" P0 ^
Si les choses sont cassees  2 G" ?1 l, r6 J9 F. Z
岂能怨错在我方。
: _2 T$ H( K2 v* Y1 [Le diable frappe a ma porte  0 \4 }( e: P" ^0 o  k
魔鬼亦敲我心房,  + U3 A9 ^2 h2 \( u$ H! j
Il demande a me parler  
8 }3 X; ?* R1 j0 [6 p3 S, \  g# g信誓旦旦诉衷肠,  
7 @4 s$ H6 N- e9 y+ T0 r  KIl y a en moi toujours l'autre  
9 B" W6 H% ]) c5 N$ S在我眼中都一样,  
7 n9 V' k( n( M# l+ |1 \, KAttire par le danger  - u6 C' J* N5 j' H, m, d+ o- s9 O
皆如虚情负心郎。
- ^& q+ i* b& }Un filtre, une faille,  
4 n, d& m2 h% Q: O# ?, p次次经历遭心伤,  , |( x, }( W5 P3 y9 Z% P7 ]
l'amour, une paille,  6 z' Y; T! u) i/ f. F) \
次次恋爱遇痴郎。  
- R8 x/ w5 a* ]4 ]! Z4 p: a  \je me noie dans un verre d'eau  
: i' }0 S+ Q! @5 }! M) S, W: y手足无措苦惆怅,  8 D2 g) \9 ?/ ~1 f% Y
j'me sens mal dans ma peau  4 Q! X; ?' [1 P) J. _9 ]
长歌当哭断柔肠。 + K  Q) H9 T& d6 C- o
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
1 m$ ~8 H2 z, u+ |. i笑傲人世弃虚妄,  " z0 b! u# c9 f
le soleil ne va jamais se lever.  ! i3 q8 l$ {4 X& n5 w' o! G
心中太阳未露光。
- l# m! `& U1 \3 e1 c5 cUn ange frappe a ma porte  % S" g( m, ~# E& g( i( t6 M# Y
天使欲敲我心房,  
/ L6 v4 Z5 ]% M! a; oEst-ce que je le laisse entrer  & ~- s  h5 e7 L4 x: m" b
是否开启费思量。  
( ^1 e0 y! s4 n/ PCe n'est pas toujours ma faute  ; A& O- j$ Q* R: u# S
纵然往事消如烟,  
! j8 h% z/ x5 H8 f3 @& g% z8 {Si les choses sont cassees  ( C( a% ^. r! e/ V  S! G' Y7 I7 i
岂能怨错在我方。
. N) j" L$ e0 {* i, C' F% U# DLe diable frappe a ma porte  
% p! o! o4 f% X1 w1 d魔鬼亦敲我心房,  
5 e" E0 `2 t6 s& I* [  eIl demande a me parler  
% G, S% {/ n8 J信誓旦旦诉衷肠,  8 _/ J1 U' E) e% |; n
Il y a en moi toujours l'autre  % _2 g0 v! y( x0 e8 t
在我眼中都一样,    x: t. {+ `3 s4 s
Attire par le danger  , S4 a$ l7 e. h3 g5 S2 b
皆如虚情负心郎。 ! |. Z+ f9 k1 ^* ]" k
Je ne suis pas si forte que ça  
2 Y# ]7 L/ O6 U4 A+ F8 y生性并非志刚强,
, H! h  o( s, {et la nuit je ne dors pas  + o  t, o7 o2 l0 L5 `
辗转难眠夜漫长,
( x* w. n. q) H2 B" btous ces reves ça me met mal,  
' c( f3 ]" ?% a) E, s历历往事把我伤。  
3 r4 b( V& s6 y" AUn enfant frappe a ma porte    d+ r0 w" p: `/ `6 Y+ P, L5 Y
一位帅弟敲心房,  
% W, i- L0 |1 {( _7 n: Nil laisse entrer la lumiere,  2 |+ s4 J* i5 y' b  j. K
射进一丝希望光,  
% \% m) Q8 U; {0 dil a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 G$ @( q6 ]% q/ n
目眩心颤山海誓,
1 [- ^) i" d% E- Z" wet derriere lui c'est l'enfer  
6 \' R( A- J8 H7 i+ U风月过后梦一场。 * M* A3 y1 F/ l* M
Un ange frappe a ma porte  
5 o9 w6 O4 l7 {. I3 @天使欲敲我心房,  
! |' M: M, f& J4 OEst-ce que je le laisse entrer  
' b2 j4 d7 L5 x3 l& w是否开启费思量。  
8 G) P3 P  D& N7 J( wCe n'est pas toujours ma faute  ) @, p. D) i7 p! y' F
纵然往事消如烟,  
) ^" ~+ O' n& _* i" q& C1 u' qSi les choses sont cassees  
# A( ?* o9 Q5 s# B2 ^岂能怨错在我方。  ! V" k8 L! u) ^0 N
Ce n'est pas toujours ma faute  
- B, I0 Y% a2 h0 g% p4 [纵然往事消如烟,  1 }; I+ a# i8 X/ R0 a0 o) j
Si les choses sont cassees  6 O1 ~& L1 h2 E! _6 f1 m
岂能怨错在我方。
  n% h* T, r( bCe n'est pas toujours ma faute  
: f" X+ v* O: y" P% t+ b纵然往事消如烟,  
9 F( S  o; D4 Y7 {) y* K7 ^! o* p9 DSi les choses sont cassees  8 r3 G& }. B9 B; U
岂能怨错在我方。

6 f$ r; H" i" f9 t) x这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-24 02:11 , Processed in 0.066911 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表