2 G0 O) ~9 q. t8 g, K i- j
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* v! ~3 H; D$ H M% J你,你不知道怎样来认出我 . w) I9 y3 P) S* ~+ {
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . z6 p5 U; q8 r4 w& V7 e/ t# p7 O# y
忽略我的生活,我有的这个修道院 " j0 i! A/ e: X+ H9 \/ l p
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : |: C0 ]- P* ~! s
在我面前,是一道打开的门
# O, y$ Z( j3 ~Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % e# R. \) q. ?9 p0 I0 A
也许 9 D: d# F( N5 i1 r+ f
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# \- ~ \3 T- W4 M3 }即便我必须重新开始 9 @( M F2 m) o1 n, E
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 m/ @9 A( L* N+ Q你,你不相信我的孤独
' F9 y2 Q# C1 T3 k/ ]6 s5 w8 K. pYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " O' Z4 R- P' Y' @) k
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; g) H' t8 n5 v! F4 B8 B" ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * P6 K' s. n8 G! c3 `8 {% l3 l
在心中有一条细小的痕迹 + L" I: x6 |/ _" \# G( g: M
In my heart,a tiny string Filament de lune
* h1 ?0 ^( t6 a4 _. w4 X3 L* z月亮的“灯丝” 3 s/ z% t6 N5 v8 ~, Z, S
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 [4 N( k2 S. D9 R$ C2 t0 s
在那里支持着,磨损的钻石
- c [: k0 m/ [That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( e1 R6 `' S' S/ s3 x6 }' h+ C: S$ Z但是我喜欢 ! k3 q' l5 h+ R1 N1 e5 h7 A2 x
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 E+ Z, g- C l
我没有选择必然 : G7 b$ o2 i) z! M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 H2 x5 `! E. l0 u* w- R但是,这就是“迷恋”
) j1 Q) Q5 C8 z$ wBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) }& n; r% q; \2 r1 C
爱,死亡,也许
* H4 Z( O2 [0 ?$ w% Z+ |7 xThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : R/ i# v( q: s' W
为了一句话而暂停时间 + z& P8 `3 `; k7 L
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. E. e8 {6 ]8 V: O: b7 b9 }所有的扩张,以及对所有事情的让步 6 O7 J; r/ b& O# C! e
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 Z( d8 u/ q ^( s$ x
这就是“迷恋” ) w# v) u$ q9 z. D; `
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # K7 G# j: F& x" ]8 Q. O) H
所有的他的存在使我们折服 # v3 S8 ^" a- n/ T0 ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 J2 y4 F6 y6 h1 s- @ {6 V
最后发现那也许只是一个回音 : q6 Q! M7 y3 f1 [; w+ E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 @) \; \* f$ d2 `5 Z9 u你,你不会看到另外的一边 - t, ^) x" X" h% I$ _4 V
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; F- u) h$ {" ~1 f5 Y! G$ [% b我的记忆走向自责的大门 & R; B* d4 Z# A; ?& m2 P" k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 N% ?9 Z) c% a: Y5 l, Y. o埋葬所有,过去的财富
& n# U3 Q6 U8 c: h m0 tBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- h# S! A6 a# H9 i0 t许多年的伤害
3 M9 C; K! s2 e4 K" ^* i0 NThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; e2 f, K. f3 d* Q; K' c6 D" @$ M
你理解吗,这将使我停顿不前
" b6 f/ s0 W4 H' `" ~' P! s8 }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ A0 X e: F z/ W9 X我,我已经不再望向天空 2 d0 ?, A$ ~3 l" U" ?0 Q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' U5 n- C, F+ y在我面前,这道打开的门 2 l% A7 O! F/ J
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
f; q: I, E: G( {7 z这未知的东西只会伤害我的心 . a/ v/ {4 t5 A# c! d/ y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 u7 ?$ |# G E) P
以及他姊妹,灵魂
3 z$ T0 ^7 O9 O3 Wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, ]% R+ [- J3 U1 C9 j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 ~5 H& D& [9 C8 E" t) `, q! v
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % M% x( F+ K% s
但是有人爱。。。
K& J! j( ^+ [, |8 ?* UBut someone loves |