( y6 Z& E: J7 ]/ L7 K4 \) X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre / J, H& r7 Z0 {
你,你不知道怎样来认出我
' t9 p7 B2 @! C! t$ WYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + q% _- Z n2 e. x b6 t
忽略我的生活,我有的这个修道院 2 H0 D& L) i3 q. Q5 E
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # j6 O) V+ m! t' m0 q, G [
在我面前,是一道打开的门 / V# H! ?# y* J. o/ b
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre h. C; U) r0 p7 k' ]9 W- g* q
也许
0 w" }+ }% z+ sOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 r' @) o9 E* [
即便我必须重新开始
' d! F4 J" d5 kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & j# D; @1 V) n8 {
你,你不相信我的孤独 1 x: V. p1 Y* w9 L7 @
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 C5 A! u- @3 K6 }4 X0 N9 ]. E r忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : I4 o. P; W9 `- f1 w) `, r) l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 u. r- P1 b/ C# v$ M v
在心中有一条细小的痕迹 - z1 q% O B, h8 [: v
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 Y5 Q; J$ d! T! U/ X7 k" u. f月亮的“灯丝” 4 H, A! g O0 Z9 [# D2 ?
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 V0 L9 `& t4 ^7 u' C* f) v
在那里支持着,磨损的钻石
' q. `: u. y4 QThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 k0 O7 x$ n3 H) @0 q但是我喜欢
# a9 O; v# ?3 E7 X+ t) ~But I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 p* s+ E7 A) ?8 L; w
我没有选择必然 ( C- Q0 J8 h1 Q! X- W' D6 T% Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / ?8 Z( F0 J6 r9 [9 e! w
但是,这就是“迷恋”
. j& w( M, @7 @! }: W# aBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . ?) Y1 U( {3 {' r
爱,死亡,也许
- b4 o2 T3 L4 r( j Y- L5 qThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: x/ M/ q- g6 Z5 l& V+ b; ^5 S为了一句话而暂停时间 3 i2 J# x( D, y; C
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , g$ P! B0 \; J% N1 V/ d+ {
所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 O+ U: b3 C$ {$ `0 F1 ]- Q7 h- nAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" \# @( W( g4 e; w' w这就是“迷恋” % r' U9 _( P6 s# Z" v
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # p7 q% a: T- b4 D) R
所有的他的存在使我们折服
6 P1 K3 @* n2 |8 hAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 J9 z+ o' D% {最后发现那也许只是一个回音 ! q1 H6 c/ |$ V0 ]% x- F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' r2 n |+ K; b) s5 z你,你不会看到另外的一边
' i! @7 D2 j, t8 Y: dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - J* M9 v% W; {# G) R* Q
我的记忆走向自责的大门 ! \# y& V+ ~3 B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 Q0 g# I7 l' J
埋葬所有,过去的财富 8 H. {* }# e1 Q; ^0 O# _% c3 D$ P( P2 j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
0 C) n) T+ P/ o+ E$ `. y# J3 i/ R许多年的伤害
: N0 ?) e8 R0 j. KThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& e0 l" l" |9 Y0 e3 N e你理解吗,这将使我停顿不前
8 }* j! A+ P) B# D) W/ _Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 a/ _) t6 I6 d$ P6 `' m
我,我已经不再望向天空 # _: @& [! l6 P3 \# Q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" k6 I+ A5 F6 l. |& v9 E9 Q) X9 o在我面前,这道打开的门
, _9 S8 G; V6 ?# }. P* kBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 N$ |) ?7 o* M. D3 n这未知的东西只会伤害我的心 ! Z8 n. e7 U: Z' G4 ^6 V9 h8 s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. [( y" }' H4 Q以及他姊妹,灵魂
- N3 |& ^1 I _* @2 sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 x5 n- C1 \( M( O x! w
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " b4 `: h& R$ h" @( z: Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( q, j* i8 k3 S) C/ R但是有人爱。。。 1 l, `0 n( D) J! m: V
But someone loves |