杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30694|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD) ~+ q) e+ m8 h! W0 \: V& k" T
3 t3 Z$ U% l; U, z; K* H$ q

6 u* h+ Y5 l( r( P* ?& s# W英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。9 y$ u; |; C6 d+ B/ h* F) G
, _" I; `, k! n% ~& o# R$ a7 L4 A; W
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 5 p1 }7 Z4 |8 c8 b( _& F- N- L
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
' `0 W. ]" u- SWe're this close together, just this bit close together,
  D9 ?. I& N: z% \7 |/ Y; \- d' d
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
% y- Z9 z2 M7 ^' |9 A! i/ h- n1 l7 Mdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
4 w, ^* R# {4 D7 x8 ?3 h$ v9 TBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
3 G& V. B& Q( Z0 R# Y3 i
6 K  v( K0 ]) _( U, ~+ j6 [, aเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; J1 _" q, @9 C9 U6 v8 |1 F+ Dêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 5 a  C4 I' e: L6 e/ H# |) y, @- R
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
! m0 G8 J6 a# f% p- i3 r
; X+ s  s2 g2 {1 eไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
4 l. ~$ }( Q( W! ]6 j8 fmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai & R; V* Z5 ?( N
Don't know why, and I never understand that.8 [. ~) m8 ?; g
! ]! @* R( E. r" g

5 N# l0 ~+ P$ M, p: s+ D0 h/ c
4 k; G7 Y3 S. R0 z( Z/ rคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 1 v4 |- S0 H! z" B0 B; ~- t
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
4 v% G$ G3 T# V, P' u+ ]/ AJust only a inch, but it seems so far.9 H4 p. R3 ]- M6 E
/ \. F  i- m7 i. I8 U- E
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # J* W) e7 {: m  \5 u
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai # ^& Y. [( L9 D0 E  Z, p/ h4 g
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.( r: T2 z8 y; r+ C- |% j. O; z
6 I1 j& P4 }$ m; v. G& `+ ]
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
/ R3 _# S' v8 {( p! o- mngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
1 l. A! e7 }0 GExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
! K" y; q* e9 L- `) j1 A+ b, W$ z  H/ p+ u# h- b) I; j% Y
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
5 `% @- y3 C: K4 K! }. F5 Uyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ) O; ?, N7 p. h" S
However close to you, it's like without you.& R# E1 W3 z0 M3 \& n

5 q* K. l+ o0 q9 h% N* \; ]% W# C) ~( s7 l1 Y

/ s8 k6 d$ |1 s+ ?/ D! }9 {อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 V, l! u+ u* T2 @) h/ i
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  |& L1 Z/ T/ b- X0 J& Y5 wDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 c0 V, k; u: z/ q. N( T4 U7 _# x/ `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 p* B% o% [  |) ]4 Z. w2 v
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
; ]% r/ n9 V! i0 Q0 _+ K6 z$ [1 cThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ e7 ]6 n, g0 n, s
3 y; X6 h2 f4 \& M: a: l' F# E" Vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : j3 X& b1 A! j1 G% k
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
6 x9 u! [8 T2 MYou wanted to revenge, and to torture me till death, ) ^) j5 j0 _1 M) X# l

+ s% c0 K! c0 {. o0 m/ b1 |# eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , I7 \' }7 N+ E8 A* d0 @
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
! Z2 f% W6 f6 L; I7 g/ qI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
4 j0 n) P" G) i4 E1 a4 K! H+ N+ a( z; B  g5 u6 v1 ~
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ * |$ r2 }, R- L, i
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ! A. ^; X* f' i$ y: Q. F  f* v
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
6 O" u! M% i+ ~7 N" J" [, b$ L* a% D! ^# H1 V9 G' ^" K" o
- V! \* K( N4 e  `' S
; ^. G- N8 k" D4 j8 E# u* F
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ; b: l: H5 F( z4 D7 ^- C0 v; r
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ; w- g' ~0 R/ [+ [
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
5 o7 h, G- |2 R2 t7 M
& x, p* m1 G7 b0 [หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
! J+ {0 j7 B( hhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee # E$ B( Q: s. d+ H; c
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
* o/ R$ p: l0 Y& a1 p/ I/ m4 |, `' }4 W
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
6 t* Y" n# A2 L9 Hkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm + C& Z4 x: s' q6 L
I only ask to have you to be like the same person as before.
4 O  R5 D1 Y3 D# E4 _
9 D! y0 n  @$ ]/ u3 d3 |" e/ L' {0 ^  x

" Z1 K0 C- e" J  s1 c0 q- wอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา , o. G+ b; ?' z. K, h  @* z/ D
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, X+ G/ U/ s. W7 _+ C* Y* ADon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 S' b, [+ v- g( @. \4 [! w: R' \: Y  b: v  k# Y* ~0 `" u+ |
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 _& T$ H1 U+ x3 H3 n5 Vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) A7 v5 D5 g, y7 r) |# M
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.  R* d# P, n# h
4 f: \' f" j* T. O
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' n. W9 j' a# g0 R8 w0 e( Rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # T8 h- O( H. x$ _( z
You wanted to revenge, and to torture me till death,
! K: p7 D* ~# W0 J  I
; D: \% Q- s/ A1 u7 [0 P4 X% aฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; [6 ?, r% c/ B. v. ^! zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 N# I4 J. P* l8 G& u
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.0 H) ^* `# Q' S/ L

& T1 f  C8 O' k9 e2 s) y+ [  dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
! m+ \* F- n% a( ]9 ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán $ _, k6 y8 s% s( S( p
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
: `9 R( z: Z) a& q% z
* m7 x. w9 I3 `เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
+ J  i1 C' K& `5 W) ^, Mter mâi rák kam dieow gôr por … 8 q6 N2 [4 }, s. @
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-8 06:27 , Processed in 0.047127 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表