杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48357|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
5 Q4 h2 _% x7 ]" o3 S0 t
- r$ }7 U0 `+ G
1 o# n) L+ ]/ z; L4 O, k5 n% h英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
- s2 I# @) _! i/ ~; [, m  K* o( \; S  g- m  X
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว . a: R! n! F/ [9 Q) S9 |' B
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 9 G: Q, G% @9 h) J! A
We're this close together, just this bit close together, , Q" b# M- A8 H0 Y
/ T; |# Y: }# K$ D+ u4 z: p
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
1 i' d: J6 }. N  P* R5 sdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 7 _. p  j% W( A8 @
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& e" c9 N! J* W  E. k) G' l2 g! b' R8 G1 M5 l" w$ P. p0 _
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป : F( @. q+ {: f( l& s
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
0 U0 }9 N: X9 B' I- w6 S1 lHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
' h: r) x5 D% A. ~. u! t) u) l
( U' j7 A, C: k+ N8 W- {) pไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
0 |) p: T2 L9 Nmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai . f7 P7 k; y% O! u' c: U
Don't know why, and I never understand that.7 f/ s' ^6 M0 _* C4 @
3 e; E8 h- ]2 K! T% ~, }0 x2 m

4 @+ i8 v! H/ E: E! m* y
: Q& q" E/ r: K+ {คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 i& f& ]( `2 G  X. z( r7 J. Q
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / s: y6 s' B- r$ w' e2 F
Just only a inch, but it seems so far.3 E' \! \1 n; H, r
# r, L0 o( \4 |- z. D6 G9 z( ~
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
3 z3 f4 y* H  O& U: s) [yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
9 W9 u( z. a) a! Y! IHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
, S6 j! @$ D, W- x; J% p4 x
. r6 m$ ?# }' v2 M0 ~3 m6 xเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
. O  b6 t  V; a3 j2 ]. Engîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 9 O& f  B5 N! p, C9 |% ]
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.* @1 B( a$ V& z2 _* a/ @4 d

0 x. v& h) ^6 ^) S0 x% Pอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 1 {; ]7 f2 d/ J0 W  \4 M+ o7 v8 c9 I
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter $ p9 f, T  e; B7 t
However close to you, it's like without you.+ V+ K6 C, T7 G& [/ r: D

$ f! f; _% y9 E" m& h; p) d! S$ }) K2 x$ Y! s9 s$ u& x
* |7 t- |& S5 z' u  j! e7 B
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / e' Y3 N. T* b& N3 a5 J3 C- F8 Y/ u
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ s, C7 `$ ~1 y! IDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 c6 g4 I6 j3 f0 S; m

) b) ?( M' \, vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / N0 ?, }6 d0 [+ B4 J
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. B" X' s! l8 e, i- Q, wThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% }3 B4 [9 @. n" ~+ U* j8 G3 i/ \; d: o6 O) w: Q$ K
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - v; j& ?/ Y8 \- k# r7 Z0 L1 i
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' `$ c# c& e+ W: v( y' m. t; J
You wanted to revenge, and to torture me till death, 0 w! v5 T) c8 j0 k. E: r

' ]6 V0 V/ J6 [& Y+ ^  ]ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  Y* J9 j1 T/ i2 Z. qchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por " F# t# N/ k: n1 T% k0 m/ V" Q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 A% e2 s1 A  m, J, G. T( c! u8 ]. K$ o' \7 `. x
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ : v: l5 L3 k5 I% J
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
3 X1 @" H9 r8 k' M) U$ nTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
, a3 L/ _5 ^7 R1 Y2 n% k" W) v4 v1 R
3 Q% E+ X7 ~: l4 L

% d" O4 F: X9 W. |* F6 Xอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ! k) _5 M7 x1 W, Y
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
7 h" f% @/ H  dMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 o8 i7 K' X  q
4 ^  p: }3 |( S6 e( n# I7 r8 Uหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 0 x/ f5 d8 z7 N" J' Z  J1 v, H- i5 k
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
& y  K4 p& _8 g6 iIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: v( r# M: @" S# X" U1 W  O. C; ]/ I+ |. L( ]! \
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
' O$ a1 l5 n9 E. G9 g1 P  Kkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 9 P) }* ?$ J2 w/ [% A0 J
I only ask to have you to be like the same person as before.! O- y9 Z( ]% S5 p/ f% `9 h
9 ^1 F1 W; l( [# D7 a2 o# r

6 _. W; B+ B* `" u0 q( w
( P+ e9 [+ i$ l0 c/ mอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 Y) a3 h+ p+ e2 M2 k
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! V1 J/ b. E5 [! q0 }3 Z+ i2 ~Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) z' e  E) v; I: U
+ _+ v2 D% }5 J$ |% Q5 w- Gยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* i# m4 s! b) j1 x" Pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   f) n) T+ z$ o
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) Y, t. Y3 D' `8 u7 Y$ |3 c5 S) N# H8 u4 \0 M" D3 v
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 V/ p* q  M6 x+ J7 T' n
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ e, K2 Y# t: i) ~# j7 @1 RYou wanted to revenge, and to torture me till death,
" _( o5 x$ J; R5 H& o! H$ d7 Y5 B& J! D3 h1 m, @9 I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 H$ i% I! L6 c# B: Mchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 ~* D) n* k& c9 u3 eI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.( s" O/ Q+ ~/ A6 E; j0 W! Y% k
% T" E! o' b1 j! c3 X, S3 M/ n/ v7 Z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
( V( v6 D- N6 W6 B0 p; Xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
. A8 Q5 q% A/ y9 Y) a5 E+ PTell me frankly, that you don't love me in just one word,
, v; g8 m0 {: y! z3 G* m% x3 D- ?5 S- z) R- q  O# `, G
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … . ]9 d" ?5 @# h6 V
ter mâi rák kam dieow gôr por …
" w0 r, }2 u- MThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-23 19:39 , Processed in 0.051584 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表