|
|
H, r# k' |* y5 S& ?# p, w) b1 S
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
# \$ W' O* c5 Q! N! K1 ]# _我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
; m) I4 j' @; R7 r3 r, b, xAnd I say things I don’t believe I say out loud
- {( B% L& B, g我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ! T" q' s" H8 F! l/ y
I get a wage from Monday morning till Friday night 1 D" x5 \ J% u" n6 F3 v" P5 J4 k
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
) [: M( o) z7 |2 F* k- X: ?And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
. `% [' [. m) ^, x一周工作35小时 我得生活下去啊 8 Q0 B5 g- f" d- @+ C
8 j5 Z1 i7 c' q★Then I’ll keep on dreaming " H' a& l3 P. ~) b: F5 T& Y6 t
我一直做着梦幻想着
5 S9 d4 u1 w, }; [Till they say time to go, your day is done
8 ~3 f0 Q. i5 H! U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 a5 k) G9 B, n& |8 a9 L- n4 V8 vsee you back when Monday morning comes. / Z5 R/ A. v6 `
周一早上见哦 ' k+ {4 g* x( T4 v: G4 R% z
" G& w2 `% x4 ]. W) `9 P0 \★Two days out of seven
3 f- M1 U, Z- f$ {周末假日[周末那两天]
% z/ s" m/ F J! D( [* C) ]0 lthat’s when I’m in Heaven ' X0 |0 x4 Y8 ~ Y( R k+ y3 C
我仿如置身于天堂 3 h5 K f5 H% r. [+ @, ^5 n9 z C
that’s when I come alive
5 j2 J/ |9 Y% y# \8 W+ }我充满了活力 2 V+ v, k3 m6 y" Y
Two days out of seven % k$ |' X& b* i; F4 B. N* O
周末假日
8 a: S" {3 L" D% ]2 T4 hlet me be forgiven
- q. R/ ?4 K4 N( b* t% J宽恕/放任我吧 % i* q0 t" z0 ^! k* }% n
I just want a little peace of mind
: e% r& H. A* T* a- V9 b% ~我渴望内心的宁静
u; K4 Y5 l7 ^$ x0 rand it’ll be all right.
8 R3 w' n5 e( \# E. K1 w0 z一切会好起来的
4 R' Y; J% |1 C# X+ a% a) h5 {
( G! Z, n# }* L) v* P★I wake up and tell myself I’m never going back.
; t z; j9 t$ F% I6 X8 t一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 2 m# R1 w# G% m9 m# t# w& D% a
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
. J6 `0 b Z3 F3 t3 o' E% o; U但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
# ?% w& g0 _( x4 l' k8 fPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
$ S( X1 N# ~& L+ S8 [(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
/ n( f. r) R' wBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. * [% S2 f1 a3 O
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 w% | \0 f4 a% w! S, y5 }* t5 R l1 C5 b* d
★And we’ll keep on dreaming . [0 i( F7 ]% `/ ]+ `/ B' m; t
我们做着梦幻想着 : x8 v' C$ }' [2 D- C4 ^6 X; g1 k
Till they say time to go, your day is done 3 |; k. _. j9 g% a) _7 l: t+ t& Z5 C
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . y* }0 q5 n6 `; R1 w8 S7 P+ D
See you back when Monday morning comes. - L W% i1 @' p7 p2 g& K
周一早上见哦 - z5 j% T! J' g7 ?
! n( a% U3 R/ l★Two days out of seven
e9 o! s+ N- ]8 ~% }周末假日
- j _# t& N* Gthat’s when I’m in Heaven
6 D* `9 i' ~( \/ d我仿如置身于天堂 ) E$ d; G0 V1 J+ c- J5 u, h) g
that’s when I come alive
9 V2 r* z! K. G" k9 O1 B( w我充满了活力
/ n2 t, n# v& V% X1 u* `: `Two days out of seven
# Z t5 `$ k; x3 H- @- ~周末假日
5 b/ l4 t6 z' ?/ u' o2 T k0 Xlet me be forgiven H8 l3 e0 u: |
宽恕/放任我吧 6 f( ?) \! z& x' v4 B5 Y
I just want a little peace of mind
6 F# D* n" q: W6 y* y我渴望内心的宁静
1 y) I# |) O, }and it’ll be all right. % j* X- a [+ m- n* h1 z
一切会好起来的
$ m3 n. q' ~9 C$ n# [4 X/ n, A0 P& D
★Then I’ll keep on dreaming 6 D8 l- s | f# w4 S, D
我一直做着梦幻想着
! R6 J- C. N5 F) r+ ~Till they say time to go, your day is done : r q8 }6 Y$ y2 I8 b" u
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " t; l* }3 Y$ [
see you back when Monday morning comes.
: v0 | l; F4 M4 r( {% ~/ |! ]周一早上见哦
( f2 a3 J$ h0 ]( r5 L; A3 byeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 8 m* F+ v8 K# t# I) q* Y
. ^, D& ?' s7 e4 O★Two days out of seven 1 \6 Z5 _# W: o1 X* [: A: w2 `. u( [
周末假日
* l% j& o$ m9 |/ `that’s when I’m in Heaven
/ q9 T" \) I! |( {, P6 [我仿如置身于天堂
$ {# B4 D3 i$ B1 K4 w( m+ |that’s when I come alive 8 g$ r+ O, C1 H# j# w
我充满了活力
9 A- S2 A. g9 q2 D1 \, UTwo days out of seven ( g6 @, f: a( s
周末假日 + t- G7 S) a8 t. T1 }
let me be forgiven
' t: l! f0 P0 Y宽恕/放任我吧 0 X0 U9 r0 t S/ w3 C+ {
I just want a little peace of mind
* m9 P! `2 d/ B j: |我渴望内心的宁静
' ?- o( v. @. j# ^# O* [7 fand it’ll be all right. $ P+ A: [ s; Z
一切会好起来的
! I3 E) x# j! l8 iIt’ll be all right 8 z9 G+ R- _: @& O7 K9 l
一切会好起来的 + m" k! K; k. r, I- i$ y& f( r
8 q( ~& r/ F; k
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
, g% `, a4 x! W; `3 X& P- D) D7 u自己译的不怎么优美哦 |
|