|
" x9 E: W8 {4 ^% X★I get paid to think about things I wouldn’t think about
# T4 y1 Y/ [ L8 r$ U! a" E2 ]我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 0 C) z5 M0 u8 A& h4 c
And I say things I don’t believe I say out loud / s- I2 d2 Y) X Q6 v
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
# M2 e+ N+ \4 J1 v0 RI get a wage from Monday morning till Friday night
7 K3 z" y* j4 _2 P; G我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 q4 M" O* ~8 x s. H- ~And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. % p% O G3 [ Q) h* I7 i
一周工作35小时 我得生活下去啊 * z K2 |4 T) a+ P9 D
' ]5 j: I. D- b/ ?) a4 A★Then I’ll keep on dreaming
/ c4 `# F/ g; {6 d' Q- G3 C我一直做着梦幻想着
+ g* i/ G. r. e& hTill they say time to go, your day is done
0 k, h8 f: b/ P直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- @. o" C9 O/ dsee you back when Monday morning comes.
4 C O5 w! w9 s8 t9 F, Q# o' P V) f周一早上见哦 - E# B7 L |! L* P. Z9 M$ |3 j' J
) ^, R; i! O) w w
★Two days out of seven ( N/ J- K) w& W# z x2 j, Y
周末假日[周末那两天] . b4 O& A. A& C5 R# X' o
that’s when I’m in Heaven
2 ^% p$ m4 c4 M5 H: x$ g6 P我仿如置身于天堂
' t5 h" D# [/ Z$ o, w3 }that’s when I come alive
/ d& i& B! O. C" n我充满了活力
. H' l. z7 a2 A& Y. H7 M& qTwo days out of seven 6 u; U& q! q6 Z# R% k4 i2 O7 e7 M
周末假日
8 p4 K3 Q4 S% c+ [let me be forgiven , {) E4 `& l. R( p" x
宽恕/放任我吧 " n! _* N4 @; r2 T$ x
I just want a little peace of mind
+ F6 J. R/ ^: O0 [我渴望内心的宁静
~$ Q2 c. n' f5 s' }9 v1 t3 ^and it’ll be all right.
8 D7 e& W8 ? {2 ]% L" M( h一切会好起来的 # s* y+ p2 E! F* Z# q" F
1 _9 N5 s) U- i$ o7 L% Y, _★I wake up and tell myself I’m never going back.
8 p7 B1 A( a! S6 k" S1 F% v; r一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
9 G% Q, B$ A4 o- ?But here I am, I’m on the same old train on the same old track. : v+ L `; l' u9 I# _
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
& X( \- ? ~9 I0 g# d0 ePleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
" `6 G/ P" Q! H6 X(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 : v" @/ v9 r0 h/ r
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
7 M' ]1 R7 Q& B但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ( K* x: a2 B: w9 x
m. e! n0 P: A/ c★And we’ll keep on dreaming
1 ]( I1 l# ~8 K3 N我们做着梦幻想着 0 D* y1 r( @; Q5 X" }% A" ?
Till they say time to go, your day is done
. M( `4 b, Y% [% ^8 o/ d直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- N } v! t5 |' eSee you back when Monday morning comes.
1 C4 g/ W/ n; l, m周一早上见哦
, @ {$ q v- R$ ~! E5 c! n7 |$ r8 `4 [5 d: z
★Two days out of seven 2 L- E' A- j0 q0 j& }8 X
周末假日
4 c* ^3 S' s0 }" @that’s when I’m in Heaven ; t; N% o, C' m; I( m% F) K3 e. T. [
我仿如置身于天堂 . U" K \1 U0 R0 }2 [# A ]
that’s when I come alive
o% J" K6 k6 T; K7 J% X2 D我充满了活力
- @8 j9 T9 s* @" F( B/ h5 W* ?Two days out of seven 8 X7 h' O- m: J# C! H/ A
周末假日 ; ^. m1 [: E0 R) `( o; C
let me be forgiven
2 f9 W3 H+ u+ D- _6 H/ t宽恕/放任我吧
! o0 `9 F% P% z4 T# t1 VI just want a little peace of mind ! ~3 p1 h4 H6 W0 U+ }$ v
我渴望内心的宁静 * R" {$ ?$ ? V1 j0 F2 L
and it’ll be all right. 4 H- G4 r! P- k+ Q: w- Z# K# _; n
一切会好起来的 ; A; J% J# l6 D3 f
6 m' u8 o1 u3 R# |; a. f- ]★Then I’ll keep on dreaming # |3 Y+ H, Z; m8 y0 |& D
我一直做着梦幻想着
4 U& f4 L, v: }. l3 TTill they say time to go, your day is done
1 H3 Q1 p6 b2 m9 ~) g6 v* q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
`) S4 P: r) `* Z/ C7 Fsee you back when Monday morning comes.
& o& Q1 D, {' p: \周一早上见哦
. m+ Q* L. |# ]5 p9 ayeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah % p- Q& v4 t# ~3 ~$ N! d5 y
; e7 t/ |6 [6 A6 o7 v0 \
★Two days out of seven ! u" @' _; d* O/ `, ]
周末假日
; V$ I# j& q4 z! `! \# P C0 gthat’s when I’m in Heaven
, t* V4 K( L& M$ V1 {) h我仿如置身于天堂 , f# E2 D2 q2 k& z
that’s when I come alive
3 s+ P5 F5 [. m" r$ z$ }我充满了活力 ! h5 p2 N \9 c1 l/ v9 T
Two days out of seven
3 o* C) c9 c# q$ R7 F周末假日 v2 K+ X; }- z& a6 r1 e9 F6 Z" E. k
let me be forgiven
+ ~ ^$ Z) `$ I: {& U6 u$ U宽恕/放任我吧 . W% [5 K/ C4 x, E' G
I just want a little peace of mind 5 \1 Y% N9 e+ {8 q6 _
我渴望内心的宁静
) P E- a! D1 J2 K7 Sand it’ll be all right. & f+ d/ y! d4 \- k" ]* c4 D
一切会好起来的
$ U' {5 v/ W/ f+ O y0 r& z( ]It’ll be all right V6 K1 ^* C( p9 [2 H
一切会好起来的
; @! t/ @6 d. N8 \) Y8 D: r
$ p. A( T. W6 S' r# k6 J歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
2 G' F: F' @/ M8 N* @" p- E自己译的不怎么优美哦 |
|