|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
4 j% y$ J. H/ V( G0 v9 n0 [1 G. {2 I6 b
A 9 a( N& _5 n: s) R- l7 @
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
. H# o5 y. K& c! i0 [Ahan gen 晚餐 6 O3 K% \, R" g
B 8 Z/ k E4 F8 _7 ]& @* Q8 {
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 4 P8 a* {! R! V1 I3 S
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
; m$ y# X2 S2 ~: lBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
3 X6 {2 l; ^3 {" I/ BBia 啤酒 Bo(h) 煮
1 P/ C* @9 ?4 q& v4 m+ ~) a+ M! XBor bia tord 春卷 # e8 \4 L# p: M) `
F + u; }- t% ]! ~1 ]- a* Q
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
6 y) x- ^* W( ]9 H; n0 _G : ^7 A8 N) Q& U7 |6 ^
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ' P D/ k. D2 Y9 S' s
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
: i' {, f+ t' P, _* w8 {9 mGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
% M; y2 R. x5 @; p: N& a" uGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ; m* I ?8 E7 W' q; l
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 3 O* j0 l( I% H2 e0 i- A
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 & v3 D! Y+ h$ N( S3 v8 i
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 - b7 A* k4 e |) h2 }
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
' v4 L3 `6 d7 DGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
/ ?, ^( ]5 M7 W2 TH
8 q$ }) ?5 n! C& {7 ]Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ; N( J! D& k( e7 b: e2 C
K 3 Q+ }1 E/ u- y2 z# p0 y4 z
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 + [+ y" T# ?1 u! |& @! y) ~' `; _( @
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 & u# q9 s3 H. q& @8 c
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 7 @ G/ S0 Y. w
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
8 W2 S1 K$ p+ F, W) rKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 . i4 m, s! `8 ]* l5 U
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 : _( i( X* m9 A- K
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 2 N, c, Z. F: D& g: h4 @# t( O
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 : k1 i4 N9 h0 I3 f; G
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
8 ]% v4 @. Z' n8 tKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
; D! y/ ^" I) M: w4 q( ?Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 2 j3 c+ O& B4 e' M! N" {' g2 }
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
7 d ~' z6 M6 [ v' H0 b7 vKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
- X; h ~5 {2 a5 J1 u6 PL
' @& X" A7 d8 {, ?Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 " v8 Y" E8 y) k7 L
M ! Z5 W0 Z2 p! J# m
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 , o- ?4 }5 w, Z% _( |, ]
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
+ s/ m9 \& M8 R E- u" AMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
# u; |$ c. X, \5 z4 gManao 柠檬 Man farang 土豆 0 B4 j8 j z0 X% [3 y3 W5 v
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
" }# {, l: i" b9 ` a5 o4 T" C+ ]Maprao 椰子 Med mamuang
1 e2 V1 Q' p, R/ O7 Phimmapan 贾如树坚果
5 @5 I- l3 h6 ^Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
9 D5 k( z8 _9 p7 m% J% g0 QMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
% T- v9 u; a! O9 HMo satah 猪柳
9 i. t( y+ g* ?6 d3 L; ON Y1 x& W) w4 o+ A
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 4 ~- j( c9 D/ \0 J: u" R" d$ K
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
3 M; g+ Q5 N5 I7 `Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
" e8 I; `7 g. E5 }6 r) k) f6 fNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
& ]7 S2 E I R4 u( O: VNam som 橙汁 Normai 竹笋
2 W5 p/ R ?0 Z' N7 tNuah 牛肉
7 s( ?/ N1 j9 m T* z) D# MP . k$ w2 K: D- v5 J! s% y
Pad phet mo sei
2 D% v/ t4 q3 A" inormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak. ^5 Z) S1 `+ ]( g
jao 牛肉拌绿豆 + c2 u+ c/ ]3 w$ {2 f3 Y
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
: ?" P# T" {) e7 Z, `+ lPhal thai 炒面 Plah 鱼 6 p" L0 x; Y, m/ F! |0 X! F
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 + c3 M3 {5 J$ s# N6 o5 u
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
; M ]5 N/ c& n' R4 ~Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 % `/ W7 a3 o' r, I$ O. V
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ! m: p) n$ e* X/ Y. B
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 4 F, J; t( L9 K& D
R
l5 s1 j1 I6 k6 @7 XR Raprathan 吃 Roohn 烫
( O1 c3 I. A* m/ k+ U& LS 7 H/ y% t, ]- {% ] q3 S8 n9 q
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
+ N% |* ~; K5 `Sie juh 酱油 Som 橙子
' u! K" s: D6 i1 f5 AT ' j! ~7 x* g- J8 ~3 e
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ! O, A8 u5 ]5 Q( `8 ^1 m# P
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
' u9 h: h! p9 k `. s1 EToa ngog 笋豆 Tom 熟食 6 J4 b6 p/ e. R
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 / J5 t) J5 J6 ~, q" Q
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 - b9 W( }" x) @- Z
Tord 烤 Tschah 茶
5 E# `; t$ l1 i" f1 uTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
. g+ r0 c1 z5 e4 C0 z6 uTuna 金枪鱼
" r$ B8 [2 L# D# Y9 X' ~Y
: f( x8 Y# f3 j) ~1 xYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
3 D9 L: X- q4 i* Q6 q4 cYen 冷/冰 |
|