|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 ~) g2 R+ l" o: U
! x5 L! B) _7 I
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
" k( f" G9 J% |. A. z( s8 N/ d- L# ^; F) d6 C6 M0 M% \2 s% i! G
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! ]) s v! [% K$ ?4 I5 v2 s& d: o |( Q! ] x; @
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* u+ I2 [8 O: E5 O. c8 e7 z, {& H& k' ` c2 l7 j
苏:时机正好?+ b) S5 k7 a" U/ g0 x
% \0 e1 |/ A9 m, u2 {; u8 U 张:是。
: M+ g! ] f, r8 Q, V
5 s; H9 T& L4 F9 j 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
y t/ c6 r% K9 [; H
4 n7 S9 Y3 l/ q7 M7 Q! w 博:公使。
; Z# {% W) |7 w2 f7 w" V# F! W& Q! _( o1 D* p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# ^7 @9 m5 @$ o, H B$ P. N
$ m. z1 M& _7 k
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 y! S# Y5 V9 C3 D' ], S4 a+ A% a+ f3 I4 H
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? N2 h! }( H4 I. I
5 }3 d2 i4 {- ?7 h8 Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。2 G# i1 T5 J1 _- Z% r6 L
; ~) X( o6 z& ?% `' u0 Y3 _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& h$ {+ P# F. q5 u
9 k+ Y! \, m D4 }! M 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 ]0 M" y% |3 B. ^. k6 d) Q
$ L, v `$ ?+ i3 }! Y& f/ |
苏:哦!0 C6 k, x' `/ _ n8 j [8 h5 T: N
) \' a9 }1 l7 k) f6 a 博:这位是真正的职业外交官!哈……: ? N0 K. I/ H* x0 o
& Q7 Y4 o- W5 s7 \( t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& R( C; _, x5 h* U
% p3 S. F; G* h' u* C$ u0 c! V F
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 [0 K& B! i/ F" @ H6 z! n
# ~! J. }. c) |( K3 ^& ]' m0 O" c 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 `( q/ `. K: f' [# K3 [$ a% t1 l3 m$ ^! k l. _9 p/ L
弗:是的,说泰语。
) ?( Q+ \! m3 N* [! h) w3 _2 a/ U5 J: o8 k# B7 U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
. a, Y% t8 S$ P+ P* A+ [6 O+ t5 a1 l" `
博:还从来没有吵过架。
' N' m7 B$ z9 c# z0 M3 R, ], F2 O% F$ `0 {5 n
张:是,从来没有。
2 o) M/ N3 N& O
$ M' R4 G- z! k; f! Y 博:用泰语说,就是“还没有”。
& K, n' a k/ s2 @: ^! W. B L( n5 H v7 O$ o3 J c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ C! z1 X3 Z4 d# I; u' `' M, j
7 G% k v$ o9 x$ k8 Y0 [ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* O; P# T: I/ a
- y! ~3 z* U0 a+ z% c, U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* w4 d1 J0 }8 ^" I7 q t/ ]7 {9 a4 O8 t* m6 _/ W3 d
博:从来没有在那个时候见面。
2 u- T8 C' f6 _- x; U4 m/ w5 u4 t7 s' r* ?, l7 c/ o0 y
张:哈……3 d: F6 y4 M9 _
6 {9 T5 S6 g z( z% h: L* H" E
苏:尽量避开,是吗?
6 X ]' r6 L8 H( N9 ~6 b' X% ?! }) n9 e: q
博:避开。避开。
. d4 G& J0 Y0 n. g3 F; {+ l/ F) K& n0 O7 s8 \
苏:那英国呢?
3 V( C3 v* G! C H+ R2 x* k- F. ?) m6 a c M! O4 c
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。8 \% H0 P0 k2 P# C
+ Y3 U7 U+ j$ v+ j2 M
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. Z# r$ d x+ m' c$ O4 D
2 P5 ?& {1 @) S i 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 }4 X, A/ u1 X8 Z+ |3 M- C6 r u7 [( t- I+ L( ^
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) j/ p' l, g% Q9 C0 G
: N7 r$ Y& L$ Y, R5 U, l9 P& W/ I0 e 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# M5 O/ c; c0 j1 u# c
& H* p3 q2 d. @ w. E8 W3 Q 苏:那作为朋友,会怎么做?
+ p9 l, Y+ \+ ?9 I
% N3 y, L6 S1 G( V0 J, \( _) D% c 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# I$ M4 L( ]3 [* ]$ M
" u$ t" j! |0 o0 u
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* k8 X( h1 G. X( p ^1 J
/ l& n7 v# m# W 弗:是的,会交换意见。
9 X7 L: q6 ]7 @! X4 u w" k$ F: k: @
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 s% Y [- J( Q0 t
& v: V1 P$ I& `, y6 A& t+ b 博:没有困难。
! b' ]0 t4 d0 q
8 ~+ q3 ^8 R# f/ ~8 x0 G( J K1 { 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
/ m0 w; n) C& ?; |. K% [; c8 H/ {" G1 q( J" |9 @6 J
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
: z# ?% I' _4 R# w: S$ Q* X7 s* C2 V+ ^- V& U" }& m9 S) V
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 J, r' H9 F/ y* K: j6 {/ w$ ]( L! u0 _* u- b
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 L2 e }8 S% `0 }8 F. |! o8 T
( a" a6 }* h7 V 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" ]% D/ ]$ d4 k, ?# u+ H- i
! }5 ]# G' B5 Y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
' ^8 a0 { n! }2 [: J; H6 F, G+ C3 d% L7 @6 E9 }# v
弗:我们必须保持中立。
: |8 S! `' {( G" Y
2 T7 b" |. G' [! b" r% _ 苏:始终保持中立?; G( x& R& r( z
; L( z0 d2 F' }. A
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 O8 W; x) [9 S& A
( M+ D. H5 e/ [8 U8 x8 T) l
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
9 B4 ^8 k P5 `4 S# ^% `; U4 H$ \
弗:但我们不理解啊。
% n4 I9 j, I, f) N( \
T9 W2 S5 L: a. e- O' i 苏:不理解?- W% A! e& G( w6 I: W( P
) u/ _. C5 j; }7 o3 d! w5 U 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
1 c. q: y; i) c
; f9 s0 G6 ~3 l6 R Y, G 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* e, J2 `0 z3 n9 n" h" g& y' u' \* A/ J4 l0 a4 c! ^, B
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) ^! }4 \6 o0 F; B& I
8 r8 L, ?" G8 B2 G3 ^' x! f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ y" J f! L! n! o5 `
& Y# z- c4 V F% q- \6 z- N' `& D# ~ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ b# `0 c! u; q4 l6 F: T0 X* u7 X
苏:中、美是同一天吗?
6 {9 _- J( c8 R
( s- N: A7 r5 W1 X; y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. W+ O3 m8 g x0 {0 Y/ a+ ]0 |* t. [
* c( a8 T+ _: U$ z
张:是。/ {9 }; B5 T2 k$ ?9 Q# u8 B' }; u& E
# f5 T& q( U6 P/ m) ] j
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" o" S, Z1 b/ J) V% ^& Q# B, M" V7 D
苏:张大使介意吗?) m. I" G- K7 I
* @ f, H) P4 a& ] 张:不介意。
: M/ T1 n, F3 z0 O& R; s# A1 Q' I8 A0 v% {$ O& N' }
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 Y# j( X$ b; m
5 M( f0 c8 O8 k, {1 Z. x0 z 博:苏提猜,不要想得太多了。) q/ j V8 [& j4 K" P$ m4 t
" e$ t& L, H. J/ l Q+ ]2 q( G 苏:泰国人这么想。
! o$ V$ J: ?3 N0 ~( I5 A) g1 @6 u$ s
博:我们不这么想。3 E7 j" _. u/ d9 ^2 S: h& z1 R' ?
! ^! h8 K4 i4 e1 K% Q. n 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。* U- `! D: n! g- g n
6 O3 ^! Y4 ]0 e$ v在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
: ?( |& ]% ^1 J% b0 B0 d0 c- Z8 ]4 r% b$ i' M5 F0 [9 D# `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& q) i, c/ L, I
" ]# B9 `0 H h/ q( q {6 n
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# O) c0 G# q0 ~: l" O9 n4 [- ], O7 ~3 K# g- R8 g2 R/ ]
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 ]* { w) J, d/ E
# f; D/ t# T* O5 F# t# v 弗:是。7 v X* X0 u( y: q3 G
1 u1 W- l" G+ Z, w! B 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; x; s4 f! ^3 r- X; p3 x$ D6 v
( y4 l# O' o2 P
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
Q+ Y% o) m3 `8 x) r1 M; P
2 T/ S3 x$ j' E7 ^$ t& [; a 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ \0 F1 `) t9 f% X/ i" s, o3 N! S+ o4 b( K" Z A: ?6 G
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) j& U4 Q9 [1 }5 d- u* h) e0 F2 K5 p. {, [9 r+ K" L: I4 Z" T8 j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 x! P5 S# g/ H/ p5 {: }
4 k( A$ B; L6 [3 N; u1 u 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. Z! [/ |3 y8 F2 g9 n
1 V7 s* V2 I' q4 ]% X: R0 ]
苏:大使感到糊涂吗?
% M }9 `! w/ b2 S; ?8 {. V6 |- h _( X+ [& B! q1 x: S! i; Q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
) T% X( p% `2 a7 F; ], {3 \8 X
( h- M# y2 [2 T) l, K( I% F 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ B8 t2 S. G4 M7 l( c
3 j- Q4 P& ~: @, M3 w, C' w 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- T: N; E6 L1 b8 c
5 z- Z" ~ S0 r. y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
; @/ J9 z# v* @. R
, g- m A- A1 x2 @' k 弗:哈……
& k& @: l g0 j8 J5 t$ E8 ~* A9 l
: {5 V$ n$ E# E9 Z3 ]% F* w 苏:每次来都碰到了“革命”?" u8 K+ b) J3 x, R9 T
8 ^5 P* G( c2 D2 y, m! W( i 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
$ Z. Q" _8 N( z: ^& I2 V* P4 C( Z4 u4 h# c8 g, b9 x
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
. j* Q/ f* f. M6 z' W" m+ O* i; P% f H) J$ I, N! ?7 R' ^) F" b
弗:那天我在英国。& E* W. K W/ o6 K( e& f9 u; V
: u1 b% k# U) P; l; d 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& x W5 P y) b
- d5 k- m2 Q4 p 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 u$ q1 G# C% T3 @' E* f+ b6 d* N
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ w( k- B5 W+ ]
0 Q/ S, y. i6 J; T 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 n4 Y! J- \# @: e( d0 i7 P
8 `. B9 Y! M( `1 X* R3 U4 f 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ \% s5 @/ ~. n6 N2 f$ T+ }% ~) A4 w0 o* u5 ?+ d
博:那你说说,有什么情报?
: l* e8 {- O7 Q7 U7 ~ n" Z
7 A8 Y5 j: L* K3 _# b) r z0 p 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 b- u0 ]( ]8 Y' Y- b; n9 x+ ?; g
2 F3 }+ @/ e- m( x) Y 博:不对。! O4 O: d- I/ ]) \
& P' s# b+ X- Z. P4 H' f
苏:CIA,可能有什么情报……, r6 W+ v- n0 n" B/ b s
' R# V! B! ^8 ]9 r 博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 B6 [, ]% o* _9 M
5 K0 G: A6 L B: `: `6 _ 苏:不是事实吗?
: J0 @% _' d W% |: ]7 r
: D U6 {2 C$ Y( P# x 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" k4 Y+ M+ m8 n. P2 w
6 R: @" Q' G% ?8 Z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?. G# i9 q2 x j; a+ r3 w* }8 O
/ B+ h3 v* z8 w% {4 A _: K% f 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, i- U/ a7 H; A( o- @$ G/ D3 K Y ]0 }
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# F' a1 r! @& R% C
8 w' r# t% w$ }! a$ R7 x
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' u/ K+ L, n; h' ]( b
' p7 p2 g9 e0 @! x 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ {" r/ X" q: i" W
( y5 J5 U+ J% ~% h( c8 R- f0 d
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; o# U" {0 o3 E4 V' K; y1 P+ V$ {; F
苏:为什么?损失什么吗?
) y+ G& \7 R" U" f
0 ]2 y2 }2 X% L. Q9 O0 W3 R 博:是。哈……0 |8 Y8 i7 M& X, F, R
6 m3 A* e( e! b* r6 g; f8 a! |2 x
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
( l! U. W3 F/ {6 `+ r+ h. B, l5 `! P
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|