|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》* p( A& C: C* y8 v/ H7 _0 L: Z
คู่ไม่ควร 1 T4 t) y1 t# m8 R$ y0 D0 l5 @' X
koo mai kwun , R4 r/ o* S0 D0 g) d
不合适的一对 . a/ ~/ ?% Z- v+ d. n8 R9 z
& U* x& v* i$ m4 x) e2 B. j& jเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า + p- T( [: b4 j/ X) H
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far ' Y: l0 z. I, L3 F
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 : ~7 J# l& N; b
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา " M6 x/ y/ `! }
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma / p* x" H( K9 e7 v
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 2 p7 A n6 J& i
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
; E$ f7 c4 _7 U5 v" Y; }4 i4 Dlong din dway ruk cha lom hua jai
4 H% e: `2 A: X6 H. L用爱来到人间 滋润我的心
7 Y! a" K. z: ]) ]% b " V U; M6 a; W* P6 j2 o& h
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย % |# H1 P% U5 O9 |2 y$ M& E0 h# e
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
! @' a' T- E5 |8 A" U$ M很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 * g, G8 O! p+ i. Y) n
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ " \1 y7 g0 k! w
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
6 S5 j b, X# h% p因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
& U2 P0 q7 B8 S+ w0 ~/ m
8 T% r5 W* d1 ` L3 a) o, e: @รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
( \7 z4 ^+ M E3 n$ R8 K/ a' T ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
, c5 I, b0 l) e2 j* R& D( ]爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
}: c ~( n. S( [เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
! V; F: u3 V/ w! q5 @- a) ]pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
# y& C6 \' q! j, h# \ `! m因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 . v, Y/ w3 r( G( }6 B2 H3 D
- y; Z3 ] g& B* H Uแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม . j8 R8 R8 u1 o0 ?8 n+ u
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 3 |( K. r+ a1 m. G
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 ! z, n- G+ H0 G: g0 |
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 8 O& Z# w- q7 H" u0 G4 f
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 0 c% E. ?) `- \+ I, _2 c* h
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 . j N# z2 l* k( A
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ , M0 o% o" G; i
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
: i7 D: A; X M爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 # @& s) D/ y! ^! ~2 |8 q
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
5 ^% J7 i3 u3 {' V( }0 w* f% Dpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 8 C+ F- T) _* A# r
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
9 c( ]) X/ v0 L0 a( ]/ d" _' b 4 t3 M- c3 q$ N$ I) [1 s
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
7 X5 o0 l- b1 ?$ n+ ?$ d% U6 j4 T& ksaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
. N5 p4 R- a! J( X2 ?星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
[- \4 J% q. b; M7 l& a( bแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
# C* z1 M7 @3 U) p8 |9 O) {mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 4 @2 Z2 `0 {; }$ J5 f
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 # O+ Y1 j$ k% |& I- \
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป & O6 V D/ Q& g% x* j' z0 X
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai ( z6 Z' J& g3 H" b
但我的心里将永远只有你 |
|