| 
 2 ^2 n( T+ R- g/ F$ u+ \& l  m. w1 [ 
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 - Z- ^' S) G' v 
9 o3 b( B( u( r, \$ d 
  
' s$ N# l$ J$ E1 j6 R①Hot and sour soup with shrimp 
6 @" g5 n& ~1 Q  
4 B2 V- H; u& X" C4 j冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)( i4 P' B" h4 q& X6 i% x) u1 a- v 
 
3 L2 K4 e( L) A9 x: n$ rต้มยำกุ้ง 
& O2 C7 n$ b" P& t3 i7 u. y/ h5 w  l , W2 N# h4 `7 ], s 
Tom yam kung. \$ |8 w! G$ j" ~ 
 
  
+ P: G$ r' ~! k# ~0 M$ b* e ② 
9 Y* @5 h6 T) F  m( ?( u) l2 NGreen curry with chicken RDy6 m8 w, R" q1 L% ]) \! M 
綠咖哩雞 
0 X- G7 i5 r9 q. Z 
0 D! z9 X, c* o+ k8 R$ Y& J6 V) m0 N6 L/ r( o) S( g* f' t 
แกงเขียวหวานไก่; u& }5 u2 I! T; w! l& {( C 
 3 s1 d0 J1 ]$ k$ B 
Kaeng khiaowankai; ]% ?: R! f; ^' k" U 
2 Q, r, t5 S8 e 
  # t! K/ _9 D; \ 
 
0 I( W/ t& I# A7 }: e1 l③Fried Noodles - t- q6 ]$ C6 [& ^2 v 
  
( k, C1 D9 F& g0 [: O8 J/ G8 W泰式炒粿條$ W) {0 }3 E, {: J; [ 
, D( s7 a0 d# R) @* B 
ผัดไทย 5 A0 T" z& U" q/ q! f9 q, p' x% T 
Phat Thai: D* s( y0 b5 z5 L( G2 w  y 
 
- x1 q2 c3 t- r0 B5 n* C5 a1 b 
5 h* G' I' F9 y6 u( k* C. ^ 5 x# H6 Q4 n8 g" j 
5 n+ u& w4 V9 U! V6 w! I 
  
3 z8 O( r& t. U9 J7 y④' z! o. b# I- x: n9 Y7 U3 } 
 
3 v% }2 u$ d0 U. p3 _$ h% a  c, ?Pork fried in basil  
7 P* r8 R6 _4 b  c * E' l- c8 r6 [& |/ p 
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉  
3 @7 x4 s, ~0 c0 y% j' Y ผัดกะเพราหมู、ไก่ / a2 l- Y" G1 Q5 z* F 
 
: \. p' V% o" W0 H. O: E% _0 } 
# v# |' l4 m0 i4 z% }* { Phat Kaphrao Mu or Kai 
$ w6 D9 w2 V3 D% M  3 [: B5 ?4 a% \3 g4 \$ X 
 
1 U1 ?, K# L; q* a% s' W) T$ O5 P 
/ j2 {" T: K) e" c  }⑤Red curry with roast duck  ; E, `7 d+ E! {2 t! N 
紅咖哩燒鴨 
9 f* ^: \- }, R* E+ ~  
" {+ c7 v1 p/ X- lKaeng Phet Pet Yang    
+ _" U, T6 i; N, \& @5 B/ B( G6 q9 pแกงเผ็ดเป็ดย่าง 
( q  Q( P& Q6 Z/ U' j 
0 u+ @5 ~; x4 Z  
* D. m3 D$ ]' b6 f0 F4 s" V 
5 b  J2 m& s* z+ T6 @- ~4 V 
% V9 g6 n, u) s( K⑥Coconut  soup with chicken & c8 J, s, O: l" j# P 
 3 @8 M. D2 r8 e- F# R6 `7 { 
椰汁雞湯 
8 v) G$ I$ U) n! ] 
, h2 {# i& Z! W* qต้มข่าไก่  
4 i2 O& G6 j6 ^& _; z, r- @Tom Kha Kai1 ?% C9 w. b! S2 i2 D0 m 
( u7 r# r, ^: C6 A0 Z6 C 
9 B1 `- i3 e: z# m5 V% G 
 ) \8 H8 j4 G$ E7 X6 U$ B! N 
 
) f' |% l9 j5 m 
3 F) X: N% T; i( b! ]  J6 @$ L⑦Thai style salad with beef $ M' ]8 O, }( a8 X 
 6 e& ^  k9 ?! p6 k9 F% K9 j- U 
酸醃牛肉; P! B$ M6 R1 L, Y2 H! e 
 
+ [& A, c/ _) x' |4 f  l" Rยำเหนือ" ?% i& N$ O' Q/ _0 a9 B+ N% z 
 . s7 c# @# T  ^, Q/ u: y2 K5 B# r. K9 H 
yam nua 6 {0 j- b; m' S* ]$ W7 h* ~ 
   
3 S7 t: B% q0 r9 m& s+ w* Q⑧Satay pork  
; ^0 b7 b8 s0 Z6 ?  
5 ^- T' G+ T% ?: `' e% D沙爹豬; n9 G( A6 E( e 
 
2 e# [+ b; o8 ]8 z: Z* d' v2 t$ gมูสะเต๊ะ( l  K9 t: }' J, m% z; ~$ F' q7 { 
 
! r8 k2 ~$ _  [) g6 X- l4 L8 HMu Sate 
* a9 y- T& D  Y- I: V* `6 v) {3 Z2 B# t) O 
 
; T; y7 ~$ A7 u. I, F; H" \; q0 s& e9 w3 V/ ]' l7 O  t6 F 
⑨Fried chicken with cashew ! C6 V1 x$ j9 D. S( W- S 
  
% z9 N# }0 e! @0 z% v( g: h; ^腰豆炒雞 
" _- x8 f" Y6 ^5 P2 `6 ^4 I) v9 v 
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์& @7 `2 I# y7 L! N# d 
 ; u7 J0 ^/ z+ t7 g4 H4 Y0 D 
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan 
" U! _1 a! p5 Q* t: T7 s; Q+ M 
  
) A8 k3 M- i3 ^4 ?+ o1 G⑩Panang curry  i% ^9 y  O! n: j% N6 `4 u 
 ) o5 Q. W7 M1 O% W 
帕能咖哩 
9 k# U2 p) i+ l$ `0 B( a+ f  o( W9 B0 r. E  E* k4 E* D 
พะแนงเนื้อ 
; S7 ^$ j3 _8 D$ e% x  
6 W9 P; B2 N  S  d0 s) s" h2 b7 ]Panaeng# X2 I+ C5 A/ a 
     |