8 m! ^( o* o" v" ^, a2 M, U7 V泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
% I6 E/ r' F. c
- E5 ?& ]7 R6 ]$ n) {5 G- X
. e8 `: O8 v& W1 o& J①Hot and sour soup with shrimp
+ c/ }4 s( Z# g; w# ~6 c F3 H1 a8 w
) w9 C- o! F, B' @$ F冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
( s4 u; f. c3 h) @' \+ }! D2 D' J- U+ v7 I2 N$ ~5 c) V; P0 o* t
ต้มยำกุ้ง) Z! O- ]# V# n0 k% S. C
$ M) ^8 S6 a7 S; G+ S& s* K9 cTom yam kung# U; E! w: P8 U
; {/ r' x) u4 A5 a+ b ②/ v4 j# C# e# `4 t
Green curry with chicken RDy g3 K5 F/ v) C( l2 ]
綠咖哩雞! J$ B" p5 y* P3 j& E: { {$ A
* ?" h: u+ Y8 j$ {
3 M) b- C3 `% N: p2 A, T# i. n
แกงเขียวหวานไก่' K' i, I7 c; Z1 E) W
/ Z3 c( `9 w# S" N; u' FKaeng khiaowankai5 a0 ]$ A p/ ~4 m
# w1 ^0 b$ Z, ?$ d1 o# Q' v 6 A7 T) s0 X- V) H6 t
4 \( F! B. c9 G% F; `
③Fried Noodles 5 b: k/ K* e5 `7 g
. K$ d4 Z% ?# ^. M泰式炒粿條
. e* \. W$ H3 G+ A0 e i" c+ v! p8 Z* L4 S
ผัดไทย
/ v# b. P( G, M4 V; h9 q+ OPhat Thai1 J. e! r9 c) ^ h q
7 U/ W6 b T4 Y9 P; j
1 G. ]' i+ u- d6 h/ h( q
' D6 ^0 i; m$ R" B: Q" Q- E0 O
, q" h) Z) P$ |( L- P3 R 6 L- v( o/ s7 `- d0 G
④6 S/ o( {9 {( w# T9 `) u
/ d( u' M* z7 `
Pork fried in basil # s4 u3 C/ v& w- v
3 T* \# n3 V' ^1 B7 T0 h& c7 I! F
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 / A8 B P0 Y! p- D& F% H
ผัดกะเพราหมู、ไก่ w* {$ x6 b1 G) `3 a
) I' e2 n, `0 Q- I( T9 Y! v l
$ L4 _& b5 @$ u( m' d1 S- T Phat Kaphrao Mu or Kai! b5 P O) V4 I0 P3 [( e& _0 p
3 R. v6 c. F P; O
3 K( {4 q' S- e: i# e. Z* [5 o5 A7 e. {0 _2 U* I' m
⑤Red curry with roast duck 4 Y' ?8 k7 E+ u. [: e: I
紅咖哩燒鴨6 O# ]/ A% B7 c$ z6 a
3 p1 s* u& q7 N) V8 c& D" y3 x
Kaeng Phet Pet Yang
- W0 p: J* {2 y$ P. b( |แกงเผ็ดเป็ดย่าง) Q2 ^2 z* g* G1 Q7 Q/ ^
3 [* I5 T9 H3 `8 u6 _5 B. O, P G( a " E! q5 ]; w5 ?
U( i* ?# D. O9 u, Z
2 @3 H3 J; T7 g5 P8 y⑥Coconut soup with chicken " X. A1 W2 ~0 \1 n; k7 ?! y9 E5 i
; d- s3 T7 H2 ^# |3 P8 [1 o
椰汁雞湯$ k8 q+ Y0 L1 w+ V
9 j2 a p) H- A$ }8 i
ต้มข่าไก่
( V7 A; G4 Z$ e2 ^. u8 U1 iTom Kha Kai
0 K$ i# x+ a$ d3 U7 |) }( Q! S+ U( U& W/ q6 I0 w
; }* g' j3 \( [ 0 |$ r. e7 ~& {3 i9 I
v3 [ m7 m' A/ Y" P) Y* g3 L
% ]0 @! w7 {( T- e$ e1 O$ A" a3 M2 e
⑦Thai style salad with beef
* @" h0 ~2 H; x) K; M0 l# Z0 R
2 k4 \$ r4 G9 m; t8 [5 Z2 q酸醃牛肉
- P2 f- y; |; y9 l4 n# u& Z' H l% e$ J
ยำเหนือ
! c) X/ j6 Q4 @5 z / h+ i2 p. C) U5 X
yam nua ! B( |; E' y7 f# o9 Y. H8 n7 t
$ x0 Q3 N; Z) u3 H⑧Satay pork ! W; C9 p& \; }2 v# v3 t' A) r5 c# _4 ^
8 ?6 G1 J5 Q, X$ r4 o
沙爹豬. d2 s/ w# t$ [$ l% t
5 |% n. n+ H- f u9 S2 y Nมูสะเต๊ะ
0 b" B/ ` }: L0 q. I5 T$ Y; Z6 ? _/ P6 H
Mu Sate$ H6 l- x3 }* g
, Y6 G0 {. U2 ~) d. F( K. K y% q
' Y9 Q* w. H% A% z* K* e( C, i2 g+ E; }
⑨Fried chicken with cashew 3 F" X% U& [1 s5 R: [* u
6 }4 o% d: _3 ? q' \ M' ^
腰豆炒雞
0 X" u& G+ N! Z3 R/ g% y& J/ C! d7 }# T) p6 |9 L# g
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
% ^9 J5 z! M( J) m
! W/ u# W5 r* X) \- KKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
& |9 u% F6 X, r& W
9 q4 d. L& S% d( m! \⑩Panang curry
; F) Y1 ^' ]/ I* U8 H 1 b0 X8 Y& _' R$ ?3 J
帕能咖哩
* o+ r5 u+ W# Q0 p0 u3 Q+ ?$ Q! X1 o) W" G: u
พะแนงเนื้อ
6 r0 T( [# X/ d. H
, T- Z1 r5 J4 g, f9 @" ^Panaeng# s1 ^- _ ~& T: ?$ V- }
|