杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 66893|回复: 42

[08/07/17] 一首现在日本大街小巷播放的歌《留在我身边》

[复制链接]
发表于 2008-7-17 10:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>[flash=314,256,0]http://vhead.blog.sina.com.cn/player/outer_player.swf?auto=1&vid=12281149&uid=1262222865[/flash]</P>3 O( G1 D% m6 I6 u0 @
<><STRONG><FONT color=red size=4>青山テルマ-そばにいるね</FONT></STRONG> <BR><STRONG><FONT color=seagreen size=3>日本新人女歌手<FONT color=red>青山黛玛</FONT>凭热卖43.9万张的一曲《留在我身边》,获颁最高销量单曲奖。现在是日本大街小巷都在播放的歌!</FONT></STRONG></P>
# |2 a+ W" v: Q6 j" T<><STRONG><FONT color=seagreen size=3>听过一次,永远不会忘记的旋律,虽然出自日本歌手,但是音乐无国界。敬请大家勿对其他事枉加评论。这里仅供爱好音乐的人一起分享,无加杂任何其他元素。</FONT></STRONG></P>
5 {; {. D# v  h$ G/ m% `<><BR><STRONG><FONT color=purple size=3>喜欢的亲,可以到百度下载:</FONT></STRONG> <BR><A href="http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=%C7%E0%C9%BD%A5%C6%A5%EB%A5%DE&lm=-1" target=_blank><FONT color=#0000ff>http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=%C7%E0%C9%BD%A5%C6%A5%EB%A5%DE&lm=-1</FONT></A></P>! {& i; z( z: q  U* x
<></P>
# h6 }3 T0 G4 ?) Q$ B- s" P- ]+ G<><FONT color=seagreen size=3><STRONG>日本歌词+中文翻译:歌词有点长哈!</STRONG></FONT></P>4 M7 a4 N. K* N* x$ O
<><SPAN class=tpc_content><FONT size=2><FONT color=purple size=3>あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』 <BR>思い続けているよ 『我的思念还在延续』 <BR>いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』 <BR>I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』 <BR>So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』 <BR>心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』 <BR>一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』 <BR>So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』 <BR><BR>Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』 <BR>どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』 <BR>You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』 <BR>心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』 <BR>どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』 <BR>変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』 <BR>言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』 <BR>あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』 <BR><BR>BOY(SoulJa): <BR>んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』 <BR>ちゃんと饭食ってるか? 『有好好地吃饭么?』 <BR>ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』 <BR>また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』 <BR><BR>GIRL(青山テルマ): <BR>过ぎ去った时は戻せないけれど 『时光一去不复返』 <BR>近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』 <BR>だけど あなたとの距离が远くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』 <BR>忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』 <BR>あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』 <BR>だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』 <BR>逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』 <BR>思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』 <BR><BR>あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』 <BR>思い続けているよ 『我的思念还在延续』 <BR>いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』 <BR>I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』 <BR>So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』 <BR>心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』 <BR>一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』 <BR>So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』 <BR><BR>Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』 <BR>どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』 <BR>You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』 <BR>心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』 <BR>どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』 <BR>変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』 <BR>言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』 <BR>あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』 <BR><BR>BOY(SoulJa): <BR>不器用な俺 远くにいる君 『不争气的我 在远处的你』 <BR>伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』 <BR>君は行っちまった 『你就已经离去』 <BR>今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』 <BR><BR>GIRL(青山テルマ): <BR>アルバムの中 纳めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』 <BR>日々より 何げない一时が 『往昔不起眼的每时每刻 』 <BR>今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』 <BR>(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』) <BR>And now あなたからの电话待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』 <BR>携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』 <BR>(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』) <BR>あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』 <BR>ここにいるけれど 『一直在此守候』 <BR>见つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』 <BR>ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』 <BR><BR>Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』 <BR>どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』 <BR>You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』 <BR>心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』 <BR>どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』 <BR>変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』 <BR>言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』 <BR>あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』 <BR><BR>BOY(SoulJa): <BR>俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』 <BR>ここにいるけれど 『一直在此守候』 <BR>探し続けるあなたの颜 『继续寻找 你的脸庞』 <BR>Your 笑颜 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』 <BR>思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』 <BR></FONT><BR>(※繰り返し×2)</FONT></SPAN></P>* Q# A  @0 ]4 i4 |$ V! @1 B6 R  Z
<><SPAN class=tpc_content><FONT size=2></FONT></SPAN></P>

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们

x
发表于 2008-7-17 10:07 | 显示全部楼层
(200842620143747451) 是不错哦!
发表于 2008-7-17 10:07 | 显示全部楼层
(200842620143747451) 歌词好美哦!
发表于 2008-7-17 10:11 | 显示全部楼层
谢谢LZ分享,瞒不错的,=下去下载
发表于 2008-7-17 10:12 | 显示全部楼层
还有一首姐妹篇,叫「ここにいるよ」。都不错,是我空间的背景音乐!
发表于 2008-7-17 10:13 | 显示全部楼层
很好听,我说得是音乐。我一直喜欢这类的歌,可是不敢再听了,因为不想深情~
发表于 2008-7-17 10:13 | 显示全部楼层
旋律很国际化,是支好歌。
发表于 2008-7-17 10:13 | 显示全部楼层
是啊!是啊!今年最流行这首歌啦,偶蛮喜欢的.
发表于 2008-7-17 10:16 | 显示全部楼层
<>好听的歌曲,一直以为楼主是对欧美歌曲感兴趣,没想到对亚洲歌曲也如此熟悉呢,对了,最近宇多田光唱的一首****歌是全智贤做****的洗发产品,歌名叫Stay Gold,此歌也蛮好听的,希望楼主能发布一下(呵呵,本人弄不来)。</P>0 }9 \. c7 J' @+ d5 ?6 ?" S/ t
<></P>
6 k0 ]( U& Y. f<></P>! s2 Z) P9 `; N  |6 ?
<><FONT color=red size=3>我曾有段时间也喜欢她的声音哈!感觉听久了有点单调哈,这是我个人的感觉!</FONT></P>
6 s  Y$ Q" a; o' q<><FONT color=red size=3>推荐你直接连接这里听听看看!</FONT><A href="http://hi.baidu.com/%B9%D5%CD%E4%B5%C4%CF%C4%CC%EC1982/blog/item/5153208b80e439d7fc1f10cc.html">http://hi.baidu.com/%B9%D5%CD%E4%B5%C4%CF%C4%CC%EC1982/blog/item/5153208b80e439d7fc1f10cc.html</A></P>! i/ x8 w4 v& g/ m
<><FONT color=red>by:susu</FONT></P>
( Q' t0 A+ Y) [. n5 w
0 l2 E; c1 w# x$ n5 B7 j[ 本帖最后由 susu_hela 于 2008-7-17 11:00 编辑 ]
发表于 2008-7-17 10:26 | 显示全部楼层

:0

顶好听的
: j& I+ v/ I% S1 c已经去下载了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-11-17 00:10 , Processed in 0.067449 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表